Deniz Tuna 48 Oluşturuldu: Eylül 13, 2013 Paylaş Oluşturuldu: Eylül 13, 2013 Merhaba arkadaşlar,Konuyu yanlış yere açtım ise özür dilerim. Sizlere bir sorum var. Ben profesyonel bir fotoğrafçı değilim. Amatör ve ticari amaçlı değilde hobi amaçlı olarak fotoğraflarımı çekiyorum. çektiğiniz fotoğrafları mutlaka internette paylaşıyorsunuzdur. Bildiğiniz gibi internet ortamında çalınma olayları oldukça fazla. Peki bu fotoğrafları korumak için ne yapıyorsunuz? Ben birkaç fotoğrafın köşesine PS ile adımı yazıyorum. Sizlerin önerilerinizi bekliyorum. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Oğuz O. 10 Eylül 13, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 13, 2013 gönderildi Merhaba,Sanırım fotoğraflara imza atmaktan başka yapılabilecek birşey yok. Kaldı ki fotoğrafın üzerinde yer alan imzayı da Photoshop yada benzeri bir program ile keserek yada düz renkli bir alansa silerek yayınlayabiliyor kişiler. Aklıma "kesin çözümü budur!" diyebileceğim birşey gelmiyor ne yazık ki. 1 Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Deniz Tuna 48 Eylül 13, 2013 gönderildi Yazar Paylaş Eylül 13, 2013 gönderildi Merhaba,Sanırım fotoğraflara imza atmaktan başka yapılabilecek birşey yok. Kaldı ki fotoğrafın üzerinde yer alan imzayı da Photoshop yada benzeri bir program ile keserek yada düz renkli bir alansa silerek yayınlayabiliyor kişiler. Aklıma "kesin çözümü budur!" diyebileceğim birşey gelmiyor ne yazık ki. çok teşekkür ederim. Fotoğrafı kestikleri zaman itiraz ederiz ve fotoğrafın tamamının bizde bulunduğunu söyleriz. Umarım kabul ederler. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Nikontürk 7 Eylül 13, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 13, 2013 gönderildi Ticari amaçlı kullanımları bir nebze engelleyebilirsiniz:Birinci kural büyük boyutlu fotoğraf yüklememek. Ne kadar büyük boyut olursa o kadar çok bilgi bu da o kadar çok detay demektir. Böylece fotoğrafınızı istedikleri gibi keser-biçer, gerekirse baskı alabilirler.İkinci kural üzerinde isminiz yazılı olmayan kareleri paylaşmamak. Ne olursa olsun, telif hakkını veya anlaştığınız ücreti almadığınız kareleri her zaman imzanızla-isminizle paylaşın, gönderin. Eğer ücretinizi ödemiş iseler o zaman zaten fotoğrafınızı sattınız demektir ve büyük boyutuna isim yazma hakkınız da bi yerde yok demektir. Web boyutundaki kopyalarına yine izim yazıp webde paylaşabilirsiniz tabii. üçüncü kural fotoğrafı paylaştığınız platformun bu konudaki şartlarını iyi bilmek. örneğin bir facebookta paylaşılan kare bildiğim kadarıyla kanunen artık sizin değil. İçeriğinden siz sorumlu olduğunuz halde fotoğrafın paylaşılması, kullanılması hakkı facebooka ait. Bundan dolayı her platformda kolayca paylaşım yapmamak.Benim tercih ettiğim yöntem ise işi biraz abartmak. Ticari kaygım olan karelerimin üzerine büyükçe adımı yazıyorum. Hoş durmuyor biliyorum ama bugünün net ortamında pek fazla şansımız yok, mecburum. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Deniz Tuna 48 Eylül 13, 2013 gönderildi Yazar Paylaş Eylül 13, 2013 gönderildi Ticari amaçlı kullanımları bir nebze engelleyebilirsiniz:Birinci kural büyük boyutlu fotoğraf yüklememek. Ne kadar büyük boyut olursa o kadar çok bilgi bu da o kadar çok detay demektir. Böylece fotoğrafınızı istedikleri gibi keser-biçer, gerekirse baskı alabilirler.İkinci kural üzerinde isminiz yazılı olmayan kareleri paylaşmamak. Ne olursa olsun, telif hakkını veya anlaştığınız ücreti almadığınız kareleri her zaman imzanızla-isminizle paylaşın, gönderin. Eğer ücretinizi ödemiş iseler o zaman zaten fotoğrafınızı sattınız demektir ve büyük boyutuna isim yazma hakkınız da bi yerde yok demektir. Web boyutundaki kopyalarına yine izim yazıp webde paylaşabilirsiniz tabii.üçüncü kural fotoğrafı paylaştığınız platformun bu konudaki şartlarını iyi bilmek. örneğin bir facebookta paylaşılan kare bildiğim kadarıyla kanunen artık sizin değil. İçeriğinden siz sorumlu olduğunuz halde fotoğrafın paylaşılması, kullanılması hakkı facebooka ait. Bundan dolayı her platformda kolayca paylaşım yapmamak.Benim tercih ettiğim yöntem ise işi biraz abartmak. Ticari kaygım olan karelerimin üzerine büyükçe adımı yazıyorum. Hoş durmuyor biliyorum ama bugünün net ortamında pek fazla şansımız yok, mecburum.çok teşekkür ederim. Bu yazdıklarınız benim için önemliydi. Demek ki neymiş Facebook'da fotoğraf paylaşılmayacak. İş başa düştü. Yeni Web site yolu göründü. Herkese teşekkürler. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Gökhan YAZICI 856 Eylül 14, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 14, 2013 gönderildi Fotoğraflarınızı korumak istiyorsanız internete yüklemiyeceksiniz Birinci kural bu.Önlem olarak; misal bir portre fotoğrafında mankenin anlının ortasına imza atabilirsiniz, kimse kullanmaz Yada koca koca karakterler ile imza atarsınız.Yada fotoğraflarınızın altına not düşersiniz ticari veya ticari olmayan şekilde kullanımı yasaktır diye.Eğer kullanan birisi "varsa", "gÖrürseniz" hakkında dava açtırırsınız. Ki genelde 18-25 yaş arası üniversite Öğrencisi çıkar.Mahkeme masrafları 2000-3000TL desen sen bu adamdan ne kadar talep edeceksinde o karşılayabilecek?Seçenekler içinde en mantıklısı hiç internete yüklememek Ben ne yapıyorum?Küçük, fazla gÖze batmayan adımı soyadımı yazıp geçiyorum. Kim kullanmış, kim çalmış umrumda değil.Eğer çalan birini gÖrürsem sadece gülerim bana kadar düşmüşler diye :DEğer ilerde gerçekten işte fotoğraf budur dediğim bişey çekersem zaten nete yüklemem yada 800*600 gibi ebatlarda. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Nikontürk 7 Eylül 14, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 14, 2013 gönderildi Aslında bırakın fotoğraflarınızı kullansınlar, çünkü bi şekilde adınız fotoğrafta bi yerlerde hala okunabilir durumdaysa bedava reklamınızı yapmış oluyorlar Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
yiğittttt 1 Eylül 14, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 14, 2013 gönderildi pek yapacak bişey yok aslında fotoğrafı internete koyarsan o fotoğrafı başkaları tarafından rahatça kullanılabilir yapıyosun. zaten hepimizin de yaptığı iş değil mi bizde başkalarınınkini gerekli bir fotoğrafsa almıyomuyuz Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Gökhan 274 Eylül 14, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 14, 2013 gönderildi Aslında bırakın fotoğraflarınızı kullansınlar, çünkü bi şekilde adınız fotoğrafta bi yerlerde hala okunabilir durumdaysa bedava reklamınızı yapmış oluyorlar Ben fotoların bir kısmına belirgin olmayan biryere gözle dikkat edilmicek şekilde aynı tonlarda kısa 2 karakterlik imza çakıyorum Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Deniz Tuna 48 Eylül 14, 2013 gönderildi Yazar Paylaş Eylül 14, 2013 gönderildi Fotoğraflarınızı korumak istiyorsanız internete yüklemiyeceksiniz Birinci kural bu.önlem olarak; misal bir portre fotoğrafında mankenin anlının ortasına imza atabilirsiniz, kimse kullanmaz Yada koca koca karakterler ile imza atarsınız.Yada fotoğraflarınızın altına not düşersiniz ticari veya ticari olmayan şekilde kullanımı yasaktır diye.Eğer kullanan birisi "varsa", "görürseniz" hakkında dava açtırırsınız. Ki genelde 18-25 yaş arası üniversite öğrencisi çıkar.Mahkeme masrafları 2000-3000TL desen sen bu adamdan ne kadar talep edeceksinde o karşılayabilecek?Seçenekler içinde en mantıklısı hiç internete yüklememek Ben ne yapıyorum?Küçük, fazla göze batmayan adımı soyadımı yazıp geçiyorum. Kim kullanmış, kim çalmış umrumda değil.Eğer çalan birini görürsem sadece gülerim bana kadar düşmüşler diye :DEğer ilerde gerçekten işte fotoğraf budur dediğim bişey çekersem zaten nete yüklemem yada 800*600 gibi ebatlarda.Aslında bırakın fotoğraflarınızı kullansınlar, çünkü bi şekilde adınız fotoğrafta bi yerlerde hala okunabilir durumdaysa bedava reklamınızı yapmış oluyorlar pek yapacak bişey yok aslında fotoğrafı internete koyarsan o fotoğrafı başkaları tarafından rahatça kullanılabilir yapıyosun. zaten hepimizin de yaptığı iş değil mi bizde başkalarınınkini gerekli bir fotoğrafsa almıyomuyuz Ben fotoların bir kısmına belirgin olmayan biryere gözle dikkat edilmicek şekilde aynı tonlarda kısa 2 karakterlik imza çakıyorum Herkese çok teşekkürler. Bu sebepden dolayı kendime bir Web site hazırlamaya karar verdim. Şu an sadece ismini düşünüyorum. Aklınıza gelen güzel fikirler olursa mutlaka yazın. İlham perinizi geri çevirmeyin. Herkese tekrardan teşekkürler. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Orçun Edipoğlu 437 Eylül 15, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 15, 2013 gönderildi Dük Lanşör (ikincil slogan: Bir garip internet dükalığı)Kont Rast (ikincil slogan: kan değil Kontrast emer) Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Nikontürk 7 Eylül 15, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 15, 2013 gönderildi Dük Lanşör (ikincil slogan: Bir garip internet dükalığı)Kont Rast (ikincil slogan: kan değil Kontrast emer)Şu kont kelimesinin Hollandacasını da bi kontrol edin derim. Yerel müzisyen Adnan Yılmaz "Kont Adnan" ismiyle albüm çıkarmıştı; Hollanda'da günün konusu olmuştu. Buna benzer pekçok kelime var, ingilizce olacak derken komik durumlara düşmemek lazım. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Orçun Edipoğlu 437 Eylül 15, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 15, 2013 gönderildi Hollandaca?.. hocam sen yapma bari... Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Nikontürk 7 Eylül 15, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 15, 2013 gönderildi ? Nasıl yani?İngilizce diye dükler, kontlar kullanılıyor, sonra biz burda gülüyoruz Orçun bey. Google amcaya bi sorun bak neler çıkacak.İsmail Türüt mesela Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Deniz Tuna 48 Eylül 15, 2013 gönderildi Yazar Paylaş Eylül 15, 2013 gönderildi Dük Lanşör (ikincil slogan: Bir garip internet dükalığı)Kont Rast (ikincil slogan: kan değil Kontrast emer)Anlamadım. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Orçun Edipoğlu 437 Eylül 15, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 15, 2013 gönderildi Şu an sadece ismini düşünüyorum. Aklınıza gelen güzel fikirler olursa mutlaka yazın.Bunlar benim ilk aklıma gelenler...Dük Lanşör (ikincil slogan: Bir garip internet dükalığı)Kont Rast (ikincil slogan: kan değil Kontrast emer) Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Orçun Edipoğlu 437 Eylül 15, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 15, 2013 gönderildi ?Nasıl yani?İngilizce diye dükler, kontlar kullanılıyor, sonra biz burda gülüyoruz Orçun bey. Google amcaya bi sorun bak neler çıkacak.İsmail Türüt mesela Hollandaca değil de FLEMENKçE desek konuya. ben o kısma takılıp hocam sen yapma bari dedim. Google amcaya sordum Hollandaca nedir diye, beni zopaylan kovaladı... İsmail Türüt evlerden ırak, o zibidinin mevzusunu bile yapmaya gerek duymuyorum... Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Gökhan 274 Eylül 15, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 15, 2013 gönderildi hahahha kont adnan he iyiymiş Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Nikontürk 7 Eylül 15, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 15, 2013 gönderildi İşte zurnanın zırt dediği yer burası.Flamenkçe ile Hollandaca aynı dil değil maalesef. Türkiye'de böyle diyorlar ama ikisi farklı diller. Flamenkçe (Felemenkçe diye bir dil yok) Belçika'nın üst kısmında kullanılan bir dil. Hollandaca ise Hollanda'da kullanılan resmi bir dil. Hiçbir Hollandalı dilim Flamenkçe demiyor, Hollandaca diyor, onların söyleme biçimiyle "Nederlands", ingilizlerin söyleme biçimiyle "Dutch".Aynı şeyi bize TR de öğretilen ingilizcede de yaşadık:V ile W harflerini aynı ses olarak öğrettiler bize okullarda. Ama durum hiç de böyle değil. V harfinin sesi işin gerçeğinde yarım F harfi sesine yakın, hatta bazı bölgelerde tamamen F sesi olarak kullanılıyor.Yani o google türkiye ye pek güvenme derim Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Orçun Edipoğlu 437 Eylül 16, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 16, 2013 gönderildi Yani o google türkiye ye pek güvenme derim Ben bu google emmiye şimdi ıslatılmış meşe odunu ile dalmaz mıyım, zira wikipedia'da gemi kadar yazılmasa da resmi dil olarak hollandaca denmiş. Demek ki ne-miş, öğrenmenin yaşı yokmuş. gerçi ukalalık edip düdük makarnası da olduk ya, o ayrı konu artık... :D 2 Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Gökhan YAZICI 856 Eylül 16, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 16, 2013 gönderildi İşte zurnanın zırt dediği yer burası.Flamenkçe ile Hollandaca aynı dil değil maalesef. Türkiye'de böyle diyorlar ama ikisi farklı diller. Flamenkçe (Felemenkçe diye bir dil yok) Belçika'nın üst kısmında kullanılan bir dil. Hollandaca ise Hollanda'da kullanılan resmi bir dil. Hiçbir Hollandalı dilim Flamenkçe demiyor, Hollandaca diyor, onların söyleme biçimiyle "Nederlands", ingilizlerin söyleme biçimiyle "Dutch".Aynı şeyi bize TR de öğretilen ingilizcede de yaşadık:V ile W harflerini aynı ses olarak öğrettiler bize okullarda. Ama durum hiç de böyle değil. V harfinin sesi işin gerçeğinde yarım F harfi sesine yakın, hatta bazı bölgelerde tamamen F sesi olarak kullanılıyor.Yani o google türkiye ye pek güvenme derim Hollandaca ile Flemenkçe yi yanlış öğretmişler Türkiye de çok mu?Bizde Beyaz Rusya ve Belarus ayrı iki ülke olarak biliniyor :D Ancak flemenkçe çok bilinen bir yanlıştır. Hatta bende öyle biliyordum. Ne zamanki ingilizceye merak sardım biraz öğrenmeye başladım.O zaman fark ettim "dutch language" diye bişey var.Zaten eğer yanlış bilmiyorsam flemenkçe sadece bizim kullandığımız bir kelime.Normalde Hollandalılar dutch veya Hollander, Belçika diline ise Belgian deniyor. En azından wikipedia nın ecnebice sayfalarından böyle öğrenmiştim (Türkçe sayfaları tam facia! Genelde yalan yanlış "eksik" bilgilerle dolu). Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Nikontürk 7 Eylül 16, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 16, 2013 gönderildi Rica ederim Orçun Bey, keşke herkes sizin gibi doğru bildiğini söyleme cesareti gösterebilse de ortaklaşa çalışmalarla işin gerçeği açığa çıksa. Asıl ben size teşekkür ederim cesaretiniz için.Bu arada, Kont Adnan popo Adnan manasına geliyor. Türüt soyadının Hollandaca manasını ise hiç yazamıycam buraya Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Gökhan 274 Eylül 16, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 16, 2013 gönderildi Rica ederim Orçun Bey, keşke herkes sizin gibi doğru bildiğini söyleme cesareti gösterebilse de ortaklaşa çalışmalarla işin gerçeği açığa çıksa. Asıl ben size teşekkür ederim cesaretiniz için.Bu arada, Kont Adnan popo Adnan manasına geliyor. Türüt soyadının Hollandaca manasını ise hiç yazamıycam buraya Türütü merak ettim cidden hollandacada öyle bir kelime varmı? Ben gugul tercümede baktım konta popo olarak söyledi ama seçeneklerde hollandaca yoktu sonra flemenkçeyi gördüm onla çevirdim popo çıktı.Flemenkçeyle hollandaca aynımı yoksa bazı kelimelermi aynı? Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Nikontürk 7 Eylül 16, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 16, 2013 gönderildi Arapçayla Kürtçe aynı mı?Bana göre Hollandaca toplama bir dil Biraz Almanca, biraz Fransızca, üzerine bolca İngilizce.1500'lü yıllardaki yazıtlara bakarsak Flamenkçenin ağırlığı bariz belli. Zaten Belçika'nın kuzey kısmı da bir zamanlar Hollanda sınırları içindeymiş, sonradan ayrılmışlar. Şu an Brüksel'e kadar "Flamanca" konuşulur, sonrasında Fransızca. Yani kazara Anwers'de yetişen çocuğunuzla günün birinde Gent'e taşınırsanız çocuğunuz Fransızca'yı da "mecburen" öğrenmek zorunda. Ne kadar ilginç değil mi? Resmi dairelere de o dille dilekçe vermek zorunda! Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Gökhan 274 Eylül 16, 2013 gönderildi Paylaş Eylül 16, 2013 gönderildi Arapçayla Kürtçe aynı mı?Bana göre Hollandaca toplama bir dil Biraz Almanca, biraz Fransızca, üzerine bolca İngilizce.1500'lü yıllardaki yazıtlara bakarsak Flamenkçenin ağırlığı bariz belli. Zaten Belçika'nın kuzey kısmı da bir zamanlar Hollanda sınırları içindeymiş, sonradan ayrılmışlar. Şu an Brüksel'e kadar "Flamanca" konuşulur, sonrasında Fransızca. Yani kazara Anwers'de yetişen çocuğunuzla günün birinde Gent'e taşınırsanız çocuğunuz Fransızca'yı da "mecburen" öğrenmek zorunda. Ne kadar ilginç değil mi? Resmi dairelere de o dille dilekçe vermek zorunda!evet dilekçe olayı çok karışık olur.Benim kulağıma hollandacada daha çok almanca geliyor sanki daha ağırlıklı almanca var gibi.. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Recommended Posts
Sende sohbete katıl
Önce yorumunu yaz sonra üye ol. Eğer bir hesabınız varsa, hesabınızla göndermek için şimdi oturum açın