bnazim 6 Oluşturuldu: Ağustos 3, 2017 Paylaş Oluşturuldu: Ağustos 3, 2017 Şimdiye kadar Pohotoshop' u hep İngilizce kullandım, CS6' ya geçince bayağı zorlanmış idim. Meğer kolay bir yolu varmış. Photoshop dil desteğine ulaşmak için; (Windows için) C:\Program Files\Adobe\Adobe Photoshop CS6\Locales\tr-TR\Support Files\ klasöründe “.dat” uzantılı dosyayı buluyoruz. A) İngilizceden Türkçeye çevirmek için dosya adının tw10428.dat olarak değiştirmek gerekiyor. Türkçeden İngilizceye çevirmek için dosya adını girtw104281.dat olarak değiştirmek gerekiyor. Burada dikkat edilecek nokta dosya uzantısını değiştirmeyip sadece dosya ismini değiştirmek. Mac bilgisayarlar için işlem şekli tamamen aynı. Finder üstünden uygulamaları tıklayıp oradan Photoshop uygulamasını tıklayıp Locales\tr-TR\Support Files\ dosyasına ulaşabilirsiniz. Bendeki Pohotoshop CS6, Ben iki şeklide denedim gayet güzel çalıştı. Tabiki Mac bilgisayar hariç. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Emin İpek 46 Ağustos 4, 2017 gönderildi Paylaş Ağustos 4, 2017 gönderildi (düzenlendi) Verdiğiniz kaynak linkinde "A) İngilizceden Türkçeye çevirmek için dosya adının girtw10428.dat olarak değiştirmek gerekiyor. " denmiş. tw10428.dat değil. Ama doğrusu sizin yazdığınız olmalı çünkü hiçbir kaynakta girtw10428.dat diye bir dosya görünmüyor. Bunlar CS5 için anlatılmış, demek CS6 için de geçerli. Ancak sistem sonradan değişmiş herhalde. Ben 2017 kullanıyorum, locales/en_US/Support Files klasörü altında tw10428.dat diye bir dosya var. Türkçeleştirmek için kullanılması önerilen dosya ismine benziyor ama arayüz İngilizce. Ağustos 4, 2017 - Emin İpek tarafından düzenlendi Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Emin İpek 46 Ağustos 4, 2017 gönderildi Paylaş Ağustos 4, 2017 gönderildi Photoshop 2017'yi İngilizce'ye çevirmek için "tr_TR/Support Files" klasörü altındaki tw10428.dat dosyasının adını tw10428.dat.old şeklinde değiştirdiğinizde (bir anlamda kullanım dışı bırakmış ama silmemiş oluyorsunuz) Photoshop'unuzun arayüzü İngilizce oluyormuş. Bu videoda böyle anlatmış. Eğer tekrar Türkçeye dönmek isterseniz, sona eklediğiniz .old ekini silip dosyayı eski haline getirmeniz yeterli. CS6 için de aynı şeyi anlatmış. Tabii bu anlatimlar asıl arayüz Ingilizce'den başka bir dil ise ve arayüzü İngilizce istiyorsanız geçerli. Asıl arayüz İngilizce ise, başka bir dilde arayüz nasıl olur araştırmadım. Onun da bir yolu vardır belki. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
bnazim 6 Ağustos 4, 2017 gönderildi Yazar Paylaş Ağustos 4, 2017 gönderildi (düzenlendi) 37 dakika önce, Emin İpek yazdı: Verdiğiniz kaynak linkinde "A) İngilizceden Türkçeye çevirmek için dosya adının girtw10428.dat olarak değiştirmek gerekiyor. " denmiş. tw10428.dat değil. Ama doğrusu sizin yazdığınız olmalı çünkü hiçbir kaynakta girtw10428.dat diye bir dosya görünmüyor. Bunlar CS5 için anlatılmış, demek CS6 için de geçerli. Ancak sistem sonradan değişmiş herhalde. Ben 2017 kullanıyorum, locales/en_US/Support Files klasörü altında tw10428.dat diye bir dosya var. Türkçeleştirmek için kullanılması önerilen dosya ismine benziyor ama arayüz İngilizce. @Emin İpek bey benim ara yüz Türkçe idi ve mevcut dosya " tw10428.dat" idi bu dosya adını "girtw104281.dat" olarak değiştirdim ara yüz İngilizce oldu, tekrar eski şekline getirdim Türkçe oldu elimdeki PohotoShop CS6, benim için çok kolay bir yol oldu. Saygılar. Ağustos 4, 2017 - bnazim tarafından düzenlendi Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Emin İpek 46 Ağustos 4, 2017 gönderildi Paylaş Ağustos 4, 2017 gönderildi Belki de videoda anlatılan gerçekleşmiş oluyor. tw10428.dat dosyasını tw10428.dat.old olarak değiştirdiğinde aslında dosyayı kullanım dışı bırakmış oluyor ya, siz de dosyanın adını değiştirdiğinizde dosyayı kullanım dışı bırakmış oluyorsunuz gibi geliyor bana. Yani aslında belki girtw104281.dat dosyası bir işe yaramıyor ama orjinal dosyanın görülmesine engel olmuş oluyor. Videoda anlatıldığı gibi, bir de tw10428.dat dosyasının sonuna .old ekleyin bakalım ne olacak? Merak ettim. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
bnazim 6 Ağustos 4, 2017 gönderildi Yazar Paylaş Ağustos 4, 2017 gönderildi Sayın @Emin İpek İyi akşamlar dediğiniz gibi dosya uzantısını .old olarak değiştirdim, ama olmuyor. ilk baştaki ifadem doğru, tw10428.dat Türkçe yapıyor, girtw104281.dat İngilizce yapıyor. Garip? İyi akşamlar. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Emin İpek 46 Ağustos 4, 2017 gönderildi Paylaş Ağustos 4, 2017 gönderildi Garip gerçekten. Ama şuna dikkatinizi çekmek isterim: Sizin Türkçe photoshop'unuzda da benim İngilizce photoshop'umda da locales klasörü altındaki dat uzantılı dosya adı aynı. İkisi de tw10428.dat Sadece, sizdeki tr-TR klasöründe bendeki us-US klasöründe. Ama dosyalar aynı. Biri sizde Türkçe yapıyorken bende İngilizce yapıyor. Benim mantığım, CS6'ya kadar sadece tek dil (single language) olarak üretilmiş olan photoshop'un çekirdek dili hala İngilizce. Ama tr-TR, dk-DK, sp-SP gibi klasörleri görürse, onun altındaki yerelleştirilmiş dat dosyasını dikkate alıyor, dosyayı bulamazsa çekirdek dile dönüyor. Sonuçta dat dosyasının bir içeriği olmalı. Sadece adını değiştirmekle başka bir dilde arayüz oluşturmasını anlamak zor. Türkçe photoshop bulursam bir de kendim denerim. Aslında böyle bir işleme pek az kişi ihtiyaç duyar herhalde. Hangi dilde isterseniz photoshop bulmak mümkün. İyi geceler! Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Recommended Posts
Sende sohbete katıl
Önce yorumunu yaz sonra üye ol. Eğer bir hesabınız varsa, hesabınızla göndermek için şimdi oturum açın